A 2016-os Lemonade-t követi sorozatban hetedik nagylemezként a Columbia Records-nál megjelent Renaissance: a tervek szerint múlt pénteken kellett volna kijönnie, de 36 órával előbb megjelent a neten. Beyoncé üzenetben köszönte meg a rajongóinak (a Beyhive-nak, ez valóban egy dolog), hogy a kiszivárgott anyagok helyett megvárták a hivatalos megjelenést, hogy egyben hallgathassák meg a lemezt. „Soha ne láttam még ehhez foghatót. Nem tudom hogyan megköszönni nektek a szeretetet és védelmet, amit tőletek kapok” – írta.
A Hollywood Reporter közben arról ír, hogy nem mindenki örül az új lemeznek. Kelis több videóban beszélt arról, hogy a megkeresése nélkül emeltek át részeket az Energy című számba a 2003-as Milkshake slágeréből. „A bajom nem csak Beyoncéval van – ő végülis felhasznált egy sample-t, és ez oké, ez nem igazán érdekel.” Szerinte az igazi gond a képmutatással és figyelmetlenséggel van. „Különösen fekete női előadóként egy olyan iparban, ahol amúgy nem sokan vagyunk” – mondta, kiemelve, hogy nem lett volna különösebben nehéz felvenni vele a kapcsolatot.
Nem jó szóhasználat a fenékmozgatásra
Az album belefutott egy másik problémába is. A Heated című szám egyik sora miatt sokan felháborodtak a közösségi médiában. A dalszöveg – “Spazzin’ on that ass, spazz on that ass” – egyik szava, a spaz ugyanis a spastic szóra utalhat, ami orvosi szakkifejezésként görcsökben szenvedő betegséget ír le. Az énekes csapata megerősítette, hogy el fogják távolítani a szöveget, és senkit nem szerettek volna megbántani.

